Thirukkural Adhigaram

97மானம்

Honour • Maanam

பொருட்பால்குடியியல்Kurals 961-970
பால் (Section)பொருட்பால்Wealth • Porutpaal
இயல் (Division)குடியியல்Miscellaneous • Kudiyiyal
அதிகாரம் (Chapter)மானம்Honour • Maanam

Kurals in this chapter

Read all ten couplets in order with direct links to their full explanation pages.

961
இன்றி அமையாச் சிறப்பின ஆயினும்

இன்றி அமையாச் சிறப்பின ஆயினும்

குன்ற வருப விடல்.

Though needed for your life in main, From mean degrading acts refrain

962
சீரினும் சீரல்ல செய்யாரே சீரொடு

சீரினும் சீரல்ல செய்யாரே சீரொடு

பேராண்மை வேண்டு பவர்.

Who seek honour and manly fame Don't do mean deeds even for name

963
பெருக்கத்து வேண்டும் பணிதல் சிறிய

பெருக்கத்து வேண்டும் பணிதல் சிறிய

சுருக்கத்து வேண்டும் உயர்வு.

Be humble in prosperity In decline uphold dignity

964
தலையின் இழிந்த மயிரனையர் மாந்தர்

தலையின் இழிந்த மயிரனையர் மாந்தர்

நிலையின் இழிந்தக் கடை.

Like hair fallen from head are those Who fall down from their high status

965
குன்றின் அனையாரும் குன்றுவர் குன்றுவ

குன்றின் அனையாரும் குன்றுவர் குன்றுவ

குன்றி அனைய செயின்.

Even hill-like men will sink to nought With abrus-grain-like small default

966
புகழ்இன்றால் புத்தேள்நாட்டு உய்யாதால் என்மற்று

புகழ்இன்றால் புத்தேள்நாட்டு உய்யாதால் என்மற்று

இகழ்வார்பின் சென்று நிலை.

Why fawn on men that scorn you here It yields no fame, heaven's bliss neither

967
ஒட் டார்பின் சென்றொருவன் வாழ்தலின் அந்நிலையே

ஒட் டார்பின் சென்றொருவன் வாழ்தலின் அந்நிலையே

கெட்டான் எனப்படுதல் நன்று.

Better it is to die forlorn Than live as slaves of those who scorn

968
மருந்தோமற்று ஊன்ஓம்பும் வாழ்க்கை பெருந்தகைமை

மருந்தோமற்று ஊன்ஓம்பும் வாழ்க்கை பெருந்தகைமை

பீடழிய வந்த இடத்து.

Is nursing body nectar sweet Even when one's honour is lost?

969
மயிர்நீப்பின் வாழாக் கவரிமா அன்னார்

மயிர்நீப்பின் வாழாக் கவரிமா அன்னார்

உயிர்நீப்பர் மானம் வரின்.

Honour lost, the noble expire Like a yak that loses its hair

970
இளிவரின் வாழாத மானம் உடையார்

இளிவரின் வாழாத மானம் உடையார்

ஒளிதொழுது ஏத்தும் உலகு.

Their light the world adores and hails Who will not live when honour fails

Frequently asked questions

Quick answers about this adhigaram, its place in the Thirukkural, and the Kurals it contains.

What is Adhigaram 97 in Thirukkural?

Adhigaram 97 is "Honour" (மானம்). This chapter covers Kurals 961-970.

Which book and division does Adhigaram 97 belong to?

Adhigaram 97 belongs to the book Wealth (பொருட்பால்) and the division Miscellaneous (குடியியல்).

Which Kurals are included in Adhigaram 97?

This chapter contains 10 Kurals, from Thirukkural 961 to Thirukkural 970.

What is the opening Kural in Adhigaram 97?

The opening verse is Thirukkural 961: "இன்றி அமையாச் சிறப்பின ஆயினும் குன்ற வருப விடல்.". Its English translation begins: "Though needed for your life in main, From mean degrading acts refrain".