Thirukkural

970

рокрпКро░рпБроЯрпНрокро╛ро▓рпНроХрпБроЯро┐ропро┐ропро▓рпНрооро╛ройроорпН

роЗро│ро┐ро╡ро░ро┐ройрпН ро╡ро╛ро┤ро╛род рооро╛ройроорпН роЙроЯрпИропро╛ро░рпН

роТро│ро┐родрпКро┤рпБродрпБ роПродрпНродрпБроорпН роЙро▓роХрпБ.

Transliteration:

Ilivarin Vaazhaadha Maanam Utaiyaar

Olidhozhudhu Eththum Ulaku

тЬи AI Explanation

Sign in to generate a highly simplified, context-aware explanation for this Kural powered by AI.

рокро╛ро▓рпН (Section)рокрпКро░рпБроЯрпНрокро╛ро▓рпНWealth тАв Porutpaal
роЗропро▓рпН (Chapter)роХрпБроЯро┐ропро┐ропро▓рпНMiscellaneous тАв Kudiyiyal
роЕродро┐роХро╛ро░роорпН (Topic)рооро╛ройроорпНHonour тАв Maanam

English Translation

Their light the world adores and hails Who will not live when honour fails

Couplet

Who, when dishonour comes, refuse to live, their honoured memoryWill live in worship and applause of all the world for aye

Explanation

The world will (always) praise and adore the fame of the honourable who would rather die than suffer indignity

Tamil Commentaries (родрооро┐ро┤рпН роЙро░рпИроХро│рпН)

роорпБ.ро╡ро░родро░ро╛роЪройро╛ро░рпН роЙро░рпИ

родроороХрпНроХрпБ ропро╛родрпЗройрпБроорпН роЗро┤ро┐ро╡рпБ роирпЗро░рпНроирпНродро╛ро▓рпН роЙропро┐ро░рпН ро╡ро╛ро┤ро╛род рооро╛ройроорпН роЙроЯрпИропро╡ро░ро┐ройрпН рокрпБроХро┤рпИ роЙро▓роХродрпНродро╛ро░рпН родрпКро┤рпБродрпБ роПроирпНродро┐ роиро┐ро▒рпНрокро╛ро░рпНроХро│рпН.

роХро▓рпИроЮро░рпН роорпБ.роХро░рпБрогро╛роиро┐родро┐ роЙро░рпИ

рооро╛ройроорпН роЕро┤ро┐ропродрпНродроХрпНроХ роЗро┤ро┐ро╡рпБ ро╡роирпНродродрпЗ роОройрпНро▒рпБ роЙропро┐ро░рпИ рооро╛ропрпНродрпНродрпБроХрпН роХрпКро│рпНро│роХрпН роХрпВроЯро┐ропро╡ро░рпНроХро│ро┐ройрпН рокрпБроХро┤рпИ роЙро▓роХроорпН роОроХрпНроХро╛ро▓роорпБроорпН рокрпЛро▒рпНро▒ро┐ роиро┐ро▒рпНроХрпБроорпН.

роЪро╛ро▓рооройрпН рокро╛рокрпНрокрпИропро╛ роЙро░рпИ

родройроХрпНроХрпБ роЗроХро┤рпНроЪрпНроЪро┐ ро╡ро░рпБроорпНрокрпЛродрпБ роЙропро┐ро░рпНро╡ро╛ро┤ро╛род рооро╛ройроорпН рооро┐роХрпНроХ рооройро┐родро░ро┐ройрпН рокрпБроХро┤рпН ро╡роЯро┐ро╡рпИрокрпН рокрпЖро░ро┐ропрпЛро░рпН родрпКро┤рпБродрпБ рокро╛ро░ро╛роЯрпНроЯрпБро╡ро░рпН.

рокро░ро┐роорпЗро▓ро┤роХро░рпН роЙро░рпИ

роЗро│ро┐ро╡ро░ро┐ройрпН ро╡ро╛ро┤ро╛род рооро╛ройроорпН роЙроЯрпИропро╛ро░рпН роТро│ро┐ - родроороХрпНроХрпБ роЗро┤ро┐ро╡рпБ ро╡роирпНродрпБро┤ро┐рокрпН рокрпКро▒рпБродрпНродрпБ роЙропро┐ро░рпН ро╡ро╛ро┤ро╛родрпБ роЕродройрпИ роирпАродрпНрод рооро╛ройроорпБроЯрпИропро╛ро░родрпБ рокрпБроХро┤рпН ро╡роЯро┐ро╡ро┐ройрпИ; родрпКро┤рпБродрпБ роПродрпНродрпБроорпН роЙро▓роХрпБ - роОроЮрпНроЮро╛ройрпНро▒рпБроорпН родрпКро┤рпБродрпБ родрпБродро┐ропро╛роиро┐ро▒рпНрокро░рпН роЙро▓роХродрпНродро╛ро░рпН. ('рокрпБро▓ро╡ро░рпН рокро╛роЯрпБроорпН рокрпБроХро┤рпБроЯрпИропрпЛро░рпН ро╡ро┐роЪрпБроорпНрокро┐ройрпН, ро╡ро▓ро╡ройрпН роПро╡ро╛ ро╡ро╛ройро╡рпВро░рпНродро┐ - роОропрпНродрпБро╡ро░,'┬в(рокрпБро▒роиро╛.27) роЖроХро▓ро┐ройрпН, родрпБро▒роХрпНроХроЪрпН роЪрпЖро▓ро╡рпБ роЪрпКро▓рпНро▓ ро╡рпЗрогрпНроЯро╛ро╡ро╛ропро┐ро▒рпНро▒рпБ. роЗро╡рпИ роиро╛ройрпНроХрпБ рокро╛роЯрпНроЯро╛ройрпБроорпН рооро╛ройрокрпН рокрпКро░рпБроЯрпНроЯро╛роп роЗро▒рокрпНрокро┐ройродрпБ роЪро┐ро▒рокрпНрокрпБроХрпН роХрпВро▒рокрпНрокроЯрпНроЯродрпБ.).

роорогроХрпНроХрпБроЯро╡ро░рпН роЙро░рпИ

роЗро│ро┐ро╡ро░ро╡рпБ роЙрогрпНроЯро╛ройро╛ро▓рпН роЙропро┐ро░рпН ро╡ро╛ро┤ро╛род рооро╛ройроорпБроЯрпИропро╛ро░родрпБ рокрпБроХро┤рпИродрпН родрпКро┤рпБродрпБ родрпБродро┐роХрпНроХрпБроорпН роЙро▓роХрпБ. Translation

thirukkural.site