6வாழ்க்கைத் துணைநலம்
The Worth of a Wife • Vaazhkkaith Thunainalam
The Worth of a Wife • Vaazhkkaith Thunainalam
Read all ten couplets in order with direct links to their full explanation pages.
மனைக்தக்க மாண்புடையள் ஆகித்தற் கொண்டான்
வளத்தக்காள் வாழ்க்கைத் துணை.
A good housewife befits the house, Spending with thrift the mate's resource
மனைமாட்சி இல்லாள்கண் இல்லாயின் வாழ்க்கை
எனைமாட்சித் தாயினும் இல்.
Bright is home when wife is chaste If not all greatness is but waste
இல்லதென் இல்லவள் மாண்பானால் உள்ளதென்
இல்லவள் மாணாக் கடை?
What is rare when wife is good What can be there when she is bad?
பெண்ணின் பெருந்தக்க யாவுள கற்பென்னும்
திண்மைஉண் டாகப் பெறின்.
What greater fortune is for men Than a constant chaste woman?
தெய்வம் தொழாஅள் கொழுநன் தொழுதெழுவாள்
பெய்யெனப் பெய்யும் மழை.
Her spouse before God who adores, Is like rain that at request pours
தற்காத்துத் தற்கொண்டாற் பேணித் தகைசான்ற
சொற்காத்துச் சோர்விலாள் பெண்.
The good wife guards herself from blame, She tends her spouse and brings him fame
சிறைகாக்கும் காப்பெவன் செய்யும் மகளிர்
நிறைகாக்கும் காப்பே தலை.
Of what avail are watch and ward? Their purity is women's guard
பெற்றாற் பெறின்பெறுவர் பெண்டிர் பெருஞ்சிறப்புப்
புத்தேளிர் வாழும் உலகு.
Women who win their husbands' heart Shall flourish where the gods resort
புகழ்புரிந்த இல்லிலோர்க்கு இல்லை இகழ்வார்முன்
ஏறுபோல் பீடு நடை.
A cuckold has not the lion-like gait Before his detractors aright
மங்கலம் என்ப மனைமாட்சி மற்று அதன்
நன்கலம் நன்மக்கட் பேறு.
An honest wife is home's delight And children good are jewels abright
Quick answers about this adhigaram, its place in the Thirukkural, and the Kurals it contains.
Adhigaram 6 is "The Worth of a Wife" (வாழ்க்கைத் துணைநலம்). This chapter covers Kurals 51-60.
Adhigaram 6 belongs to the book Virtue (அறத்துப்பால்) and the division Domestic Virtue (இல்லறவியல்).
This chapter contains 10 Kurals, from Thirukkural 51 to Thirukkural 60.
The opening verse is Thirukkural 51: "மனைக்தக்க மாண்புடையள் ஆகித்தற் கொண்டான் வளத்தக்காள் வாழ்க்கைத் துணை.". Its English translation begins: "A good housewife befits the house, Spending with thrift the mate's resource".