Thirukkural
рокрпКро░рпБроЯрпНрокро╛ро▓рпНроХрпБроЯро┐ропро┐ропро▓рпНроХрпБроЯро┐роорпИ
роиро▓родрпНродро┐ройрпНроХрогрпН роиро╛ро░ро┐ройрпНроорпИ родрпЛройрпНро▒ро┐ройрпН роЕро╡ройрпИроХрпН
роХрпБро▓родрпНродро┐ройрпНроХрогрпН роРропрокрпН рокроЯрпБроорпН.
Transliteration:
Nalaththinkan Naarinmai Thondrin Avanaik
Kulaththinkan Aiyap Patum
тЬи AI Explanation
Sign in to generate a highly simplified, context-aware explanation for this Kural powered by AI.
рокро╛ро▓рпН (Section)рокрпКро░рпБроЯрпНрокро╛ро▓рпНWealth тАв Porutpaal
роЗропро▓рпН (Chapter)роХрпБроЯро┐ропро┐ропро▓рпНMiscellaneous тАв Kudiyiyal
роЕродро┐роХро╛ро░роорпН (Topic)роХрпБроЯро┐роорпИNobility тАв Kutimai
English Translation
If manners of the good are rude People deem their pedigree crude
Couplet
If lack of love appear in those who bear some goodly name,'Twill make men doubt the ancestry they claim
Explanation
If one of a good family betrays want of affection, his descent from it will be called in question
thirukkural.site
роТро░рпБро╡ройрпБроЯрпИроп роиро▓рпНро▓рокрпН рокрогрпНрокрпБроХро│рпБроХрпНроХро┐роЯрпИропро┐ро▓рпН роЕройрпНрокро▒рпНро▒родрпН родройрпНроорпИроХрпН роХро╛рогрокрпНрокроЯрпНроЯро╛ро▓рпН, роЕро╡ройрпИ роЕро╡ройрпБроЯрпИроп роХрпБроЯро┐рокрпН рокро┐ро▒рокрпНрокрпБ рокро▒рпНро▒ро┐ роРропрокрпНрокроЯ роирпЗро░рпБроорпН.
роОройрпНройродро╛ройрпН роЕро┤роХрпБроорпН рокрпБроХро┤рпБроорпН роЙроЯрпИропро╡ройро╛роХ роЗро░рпБроирпНродро╛ро▓рпБроорпН роЕройрпНрокрпБ роОройрпБроорпН роТро░рпБ рокрогрпНрокрпБ роЗро▓рпНро▓ро╛родро╡ройро╛роХ роЗро░рпБроирпНродро╛ро▓рпН роЕро╡ройрпН рокро┐ро▒роирпНрод роХрпБро▓родрпНродрпИропрпЗ роЪроирпНродрпЗроХро┐роХрпНроХ ро╡рпЗрогрпНроЯро┐роп роиро┐ро▓рпИ роПро▒рпНрокроЯрпБроорпН.
роиро▓рпНро▓ роХрпБроЯрпБроорпНрокродрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ ро╡ро░рпБроХро┐ройрпНро▒ро╡ройро┐роЯроорпН роЕройрпНрокрпБ роЗро▓рпНро▓ро╛родрпБ роЗро░рпБроирпНродро╛ро▓рпН роЕроХрпНроХрпБроЯрпБроорпНрокродрпНродрпИроЪрпН роЪрпЗро░рпНроирпНродро╡ройрпН родро╛ройро╛ роОройрпНро▒рпБ роЕро╡ройрпИ роЗроирпНрод роЙро▓роХроорпН роЪроирпНродрпЗроХрокрпНрокроЯрпБроорпН.
роиро▓родрпНродро┐ройрпНроХрогрпН роиро╛ро░рпН роЗройрпНроорпИ родрпЛройрпНро▒ро┐ройрпН - роХрпБро▓роиро▓роорпБроЯрпИропройро╛ропрпН ро╡ро░рпБроХро┐ройрпНро▒ро╡ройрпНроХрогрпНрогрпЗ роИро░роорпН роЗройрпНроорпИ роЙро│родро╛рооро╛ропро┐ройрпН; роЕро╡ройрпИроХрпН роХрпБро▓родрпНродро┐ройрпНроХрогрпН роРропрокрпНрокроЯрпБроорпН - роЕро╡ройрпИ роЕроХрпНроХрпБро▓рокрпНрокро┐ро▒рокрпНрокро┐ройрпН роХрогрпНрогрпЗ роРропрокрпНрокроЯрпБроорпН роЙро▓роХроорпН. (роиро▓роорпБроорпН роХрпБро▓роорпБроорпН, роЖроХрпБрокрпЖропро░рпН. роиро╛ро░ро┐ройрпНроорпИропро╛ро▓рпН роХрпКроЯро╛роорпИропрпБроорпН роХроЯрпБроЮрпНроЪрпКро▓рпНро▓рпБроорпН роорпБродро▓ро┐роп роХрпВро▒рокрпНрокроЯрпНроЯрой. 'родрпЛройрпНро▒ро┐ройрпН' роОройрпНрокродрпБ родрпЛройрпНро▒ро╛роорпИ ро╡ро┐ро│роХрпНроХро┐ роиро┐ройрпНро▒родрпБ. роиро▓ройрпБроЯрпИропройро╛ропрпН ро╡ро░рпБродро▓ро┐ройро┐роЯрпИропрпЗ роЗро╡рпИ родрпЛройрпНро▒ро▓ро┐ройрпН, роЙро│рпНро│родрпБ роРропрооро╛ропро┐ро▒рпНро▒рпБ. роЙро▓роХроорпН роОройрпНрокродрпБ роЕро╡ро╛ропрпН роиро┐ро▓рпИропро╛ройрпН ро╡роирпНродродрпБ. роРропрокрпНрокроЯро▓рпН роОройрпНрокродрпБ рокро╛роЯрооро╛ропро┐ройрпН, роРропрокрпНрокроЯрпБроХ роОрой ро╡ро┐родро┐ропро╛роХрпНроХро┐ роЙро░рпИроХрпНроХ. роЗро╡рпИ роЗро░рогрпНроЯрпБ рокро╛роЯрпНроЯро╛ройрпБроорпН ро╡рпЗро▒рпБрокроЯрпНроЯ ро╡ро┤ро┐рокрпНрокроЯрпБроорпН роЗро┤рпБроХрпНроХрпБроХрпН роХрпВро▒рокрпНрокроЯрпНроЯродрпБ.).
роТро░рпБро╡ройрпН роХрпБроЯро┐роиро▓родрпНродро┐ройрпНроХрогрпНрогрпЗ роирпАро░рпНроорпИ ропро┐ройрпНроорпИ родрпЛройрпНро▒рпБрооро╛ропро┐ройрпН роЕро╡ройрпИроХрпН роХрпБро▓родрпНродро┐ройрпНроХрогрпН родрокрпНрокро┐ройро╡ройрпЖройрпНро▒рпБ роРропрокрпНрокроЯрпБроХ. Translation