Thirukkural

902

рокрпКро░рпБроЯрпНрокро╛ро▓рпНроироЯрпНрокро┐ропро▓рпНрокрпЖрогрпНро╡ро┤ро┐роЪрпН роЪрпЗро▒ро▓рпН

рокрпЗрогро╛родрпБ рокрпЖрогрпНро╡ро┐ро┤рпИро╡ро╛ройрпН роЖроХрпНроХроорпН рокрпЖро░ро┐ропродрпЛро░рпН

роиро╛рогро╛роХ роиро╛рогрпБродрпН родро░рпБроорпН.

Transliteration:

Penaadhu Penvizhaivaan Aakkam Periyadhor

Naanaaka Naanuth Tharum

тЬи AI Explanation

Sign in to generate a highly simplified, context-aware explanation for this Kural powered by AI.

рокро╛ро▓рпН (Section)рокрпКро░рпБроЯрпНрокро╛ро▓рпНWealth тАв Porutpaal
роЗропро▓рпН (Chapter)роироЯрпНрокро┐ропро▓рпНFriendship тАв Natpiyal
роЕродро┐роХро╛ро░роорпН (Topic)рокрпЖрогрпНро╡ро┤ро┐роЪрпН роЪрпЗро▒ро▓рпНBeing led by Women тАв Penvazhichcheral

English Translation

Who dotes, unmanly, on his dame His wealth to him and all is shame

Couplet

Who gives himself to love of wife, careless of noble nameHis wealth will clothe him with o'erwhelming shame

Explanation

The wealth of him who, regardless (of his manliness), devotes himself to his wife's feminine nature will cause great shame (to ali men) and to himself;

Tamil Commentaries (родрооро┐ро┤рпН роЙро░рпИроХро│рпН)

роорпБ.ро╡ро░родро░ро╛роЪройро╛ро░рпН роЙро░рпИ

роХроЯроорпИропрпИ ро╡ро┐ро░рпБроорпНрокро╛рооро▓рпН рооройрпИро╡ро┐ропро┐ройрпН рокрпЖрогрпНроорпИропрпИ ро╡ро┐ро░рпБроорпНрокрпБроХро┐ройрпНро▒ро╡ройрпБроЯрпИроп роЖроХрпНроХроорпН, рокрпЖро░ро┐ропродрпКро░рпБ роиро╛рогродрпНродроХрпНроХроЪрпН роЪрпЖропро▓ро╛роХ роиро╛рогродрпНродрпИроХрпН роХрпКроЯрпБроХрпНроХрпБроорпН.

роХро▓рпИроЮро░рпН роорпБ.роХро░рпБрогро╛роиро┐родро┐ роЙро░рпИ

роПро▒рпНро▒рпБроХрпНроХрпКрогрпНроЯ роХрпКро│рпНроХрпИропро┐ройрпИрокрпН рокрпЗрогро┐роХрпН роХро╛родрпНродро┐роЯро╛рооро▓рпН рокрпЖрогрпНрогрпИ роиро╛роЯро┐ роЕро╡ро│рпН рокро┐ройрпНройро╛ро▓рпН родро┐ро░ро┐рокро╡ройрпБроЯрпИроп роиро┐ро▓рпИ ро╡рпЖроЯрпНроХро┐родрпН родро▓рпИроХрпБройро┐роп ро╡рпЗрогрпНроЯро┐ропродро╛роХ роЖроХро┐ро╡ро┐роЯрпБроорпН.

роЪро╛ро▓рооройрпН рокро╛рокрпНрокрпИропро╛ роЙро░рпИ

родройрпН роЖрогрпНроорпИропрпИ роОрогрпНрогро╛рооро▓рпН рооройрпИро╡ро┐ропро┐ройрпН ро╡ро┐ро░рпБрокрпНрокродрпНродрпИропрпЗ ро╡ро┐ро░рпБроорпНрокрпБрокро╡ройрпН ро╡роЪроорпН роЗро░рпБроХрпНроХрпБроорпН роЪрпЖро▓рпНро╡роорпН, роЖрогрпНроХро│рпБроХрпНроХрпБ роОро▓рпНро▓ро╛роорпН ро╡рпЖроЯрпНроХроорпН родро░рпБро╡родрпБроЯройрпН роЕро╡ройрпБроХрпНроХрпБроорпН ро╡рпЖроЯрпНроХроорпН роЙрогрпНроЯро╛роХрпНроХрпБроорпН.

рокро░ро┐роорпЗро▓ро┤роХро░рпН роЙро░рпИ

рокрпЗрогро╛родрпБ рокрпЖрогрпН ро╡ро┐ро┤рпИро╡ро╛ройрпН роЖроХрпНроХроорпН - родройрпН роЖрогрпНроорпИропрпИ ро╡ро┐роЯрпНроЯрпБ рооройрпИропро╛ро│родрпБ рокрпЖрогрпНроорпИропрпИ ро╡ро┐ро┤рпИро╡ро╛ройрпН роОропрпНродро┐ роиро┐ройрпНро▒ роЪрпЖро▓рпНро╡роорпН; рокрпЖро░ро┐ропродрпБ роУро░рпН роиро╛рогрпН роЖроХ роиро╛рогрпБродрпН родро░рпБроорпН - роЗро╡рпНро╡рпБро▓роХродрпНродрпБ роЖрогрпНрокро╛ро▓ро╛ро░рпНроХрпН роХрпЖро▓рпНро▓ро╛роорпН рокрпЖро░ро┐ропродрпЛро░рпН роиро╛рогрпН роЙрогрпНроЯро╛роХродрпН родройроХрпНроХрпБроорпН роиро╛рогрпБродро▓рпИроХрпН роХрпКроЯрпБроХрпНроХрпБроорпН. (роОропрпНродро┐ роиро┐ройрпНро▒родро╛ропро┐ро▒рпНро▒рпБ, рокроЯрпИроХрпНроХрпБроорпН роЖро▒рпНро▒ро▓рпН роЗро▓ройро╛роХро▓ро┐ройрпН. роЕроЪрпНроЪрпЖро▓рпНро╡родрпНродро╛ро▓рпН роИродро▓рпБроорпН родрпБропрпНродрпНродро▓рпБроорпН роорпБродро▓ро┐роп рокропройрпН роХрпКро│рпНро╡ро╛ро│рпН роЕро╡ро│рпН роЖроХро▓ро┐ройрпН, роЕро╡рпНро╡ро╛рогрпНроорпИроЪрпН роЪрпЖропрпНроХрпИ роЕро╡ро│рпН роХрогрпНрогродро╛ропро┐ро▒рпНро▒рпБ роОройрпНро▒рпБ роЖрогрпНрокро╛ро▓ро╛ро░рпН ропро╛ро╡ро░рпБроорпН роиро╛рог,роЕродройро╛ро▓рпН родройрпН роЖрогрпНроорпИропро┐ройрпНроорпИ роЕро▒ро┐роирпНродрпБ, рокро┐ройрпН родро╛ройрпБроорпН роиро╛рогрпБроорпН роОройрпНрокродрпБ роирпЛроХрпНроХро┐, 'рокрпЖро░ро┐ропродрпЛро░рпН роиро╛рогро╛роХ роиро╛рогрпБродрпНродро░рпБроорпН' роОройрпНро▒ро╛ро░рпН. роЗро╡рпИ роЗро░рогрпНроЯрпБ рокро╛роЯрпНроЯро╛ройрпБроорпН рооройрпИ ро╡ро┐ро┤рпИродро▒рпН роХрпБро▒рпНро▒роорпН роХрпВро▒рокрпНрокроЯрпНроЯродрпБ.).

роорогроХрпНроХрпБроЯро╡ро░рпН роЙро░рпИ

роЕро▒родрпНродро┐ройрпИропрпБроорпН рокрпКро░рпБро│ро┐ройрпИропрпБроорпН рокрпЗрогро╛родрпБ рооройрпИропро╛ро│рпИроХрпН роХро╛родро▓ро┐рокрпНрокро╛ройродрпБ роЪрпЖро▓рпНро╡роорпН, рокрпЖро░ро┐ропродрпЛро░рпН роиро╛рогроорпН роЙро▓роХродрпНродрпЗ роиро┐ро▒рпНроХрпБроорпНрокроЯро┐ропро╛роХродрпН родройроХрпНроХрпБ роиро╛рогро┐ройрпИродрпН родро░рпБроорпН. Translation

thirukkural.site