Thirukkural

1133

роХро╛роородрпНродрпБрокрпНрокро╛ро▓рпНроХро│ро╡ро┐ропро▓рпНроиро╛рогрпБродрпН родрпБро▒ро╡рпБро░рпИродрпНродро▓рпН

роиро╛рогрпКроЯрпБ роиро▓рпНро▓ро╛рогрпНроорпИ рокрогрпНроЯрпБроЯрпИропрпЗройрпН роЗройрпНро▒рпБроЯрпИропрпЗройрпН

роХро╛роорпБро▒рпНро▒ро╛ро░рпН роПро▒рпБроорпН роороЯро▓рпН.

Transliteration:

Naanotu Nallaanmai Pantutaiyen Indrutaiyen

Kaamutraar Erum Matal

тЬи AI Explanation

Sign in to generate a highly simplified, context-aware explanation for this Kural powered by AI.

рокро╛ро▓рпН (Section)роХро╛роородрпНродрпБрокрпНрокро╛ро▓рпНLove тАв Kaamaththuppaal
роЗропро▓рпН (Chapter)роХро│ро╡ро┐ропро▓рпНThe Pre-marital love тАв Kalaviyal
роЕродро┐роХро╛ро░роорпН (Topic)роиро╛рогрпБродрпН родрпБро▒ро╡рпБро░рпИродрпНродро▓рпНThe Abandonment of Reserve тАв Naanuththuravuraiththal

English Translation

Once I was modest and manly My love has now Madal only

Couplet

I once retained reserve and seemly manliness;To-day I nought possess but lovers' 'horse of palm'

Explanation

Modesty and manliness were once my own; now, my own is the palmyra horse that is ridden by the lustful

Tamil Commentaries (родрооро┐ро┤рпН роЙро░рпИроХро│рпН)

роорпБ.ро╡ро░родро░ро╛роЪройро╛ро░рпН роЙро░рпИ

роиро╛рогроорпБроорпН роиро▓рпНро▓ роЖрогрпНроорпИропрпБроорпН роорпБройрпНрокрпБ рокрпЖро▒рпНро▒ро┐ро░рпБроирпНродрпЗройрпН, (роХро╛родро▓ро┐ропрпИ рокро┐ро░ро┐роирпНродрпБ ро╡ро░рпБроирпНродрпБроХро┐ройрпНро▒) роЗрокрпНрокрпЛродрпБ роХро╛роороорпН рооро┐роХрпНроХро╡ро░рпН роПро▒рпБроорпН роороЯро▓рпИропрпЗ роЙроЯрпИропрпЗройрпН.

роХро▓рпИроЮро░рпН роорпБ.роХро░рпБрогро╛роиро┐родро┐ роЙро░рпИ

роиро▓рпНро▓ роЖрогрпНроорпИропрпБроорпН, роиро╛рог роЙрогро░рпНро╡рпИропрпБроорпН роорпБройрпНрокрпБ роХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБроирпНрод роиро╛ройрпН, роЗройрпНро▒рпБ роЕро╡ро▒рпНро▒рпИ рооро▒роирпНродрпБ, роХро╛родро▓рпБроХрпНроХро╛роХ роороЯро▓рпВро░рпНро╡родрпИ роорпЗро▒рпНроХрпКрогрпНроЯрпБро│рпНро│рпЗройрпН.

роЪро╛ро▓рооройрпН рокро╛рокрпНрокрпИропро╛ роЙро░рпИ

роиро╛рогроорпБроорпН роЖрогрпНроорпИропрпБроорпН роорпБройрпНрокрпБ рокрпЖро▒рпНро▒ро┐ро░рпБроирпНродрпЗройрпН; роЗройрпНро▒рпЛ роХро╛родро▓ро░рпН роПро▒рпБроорпН роороЯро▓рпИрокрпН рокрпЖро▒рпНро▒ро┐ро░рпБроХро┐ро▒рпЗройрпН.

рокро░ро┐роорпЗро▓ро┤роХро░рпН роЙро░рпИ

('роиро╛рогрпЗропройрпНро▒ро┐ роиро▓рпНро▓ро╛рогрпНроорпИропрпБроорпН роЙроЯрпИроорпИропро┐ройрпН роорпБроЯро┐ропро╛родрпБ' роОройрпНро▒ро╛роЯрпНроХрпБроЪрпН роЪрпКро▓рпНро▓ро┐ропродрпБ.) роиро╛рогрпКроЯрпБ роиро▓рпНро▓ро╛рогрпНроорпИ рокрогрпНроЯрпБ роЙроЯрпИропрпЗройрпН - роиро╛рогрпБроорпН рооро┐роХрпНроХ роЖрогрпН родроХрпИроорпИропрпБроорпН ропро╛ройрпН рокрогрпНроЯрпБ роЙроЯрпИропрпЗройрпН; роХро╛роорпБро▒рпНро▒ро╛ро░рпН роПро▒рпБроорпН роороЯро▓рпН роЗройрпНро▒рпБ роЙроЯрпИропрпЗройрпН - роЕро╡рпИ роХро╛роородрпНродро╛ройрпН роирпАроЩрпНроХрпБродро▓ро╛ройрпН, роЕроХрпНроХро╛роорооро┐роХрпНроХро╛ро░рпН роПро▒рпБроорпН роороЯро▓ро┐ройрпИ роЗройрпНро▒рпБ роЙроЯрпИропрпЗройрпН. (роиро╛рогрпН

роЗро┤ро┐ро╡ро╛ропро┐рой роЪрпЖропрпНродро▒рпНроХрогрпН ро╡ро┐ро▓роХрпНроХрпБро╡родрпБ. роЖрогрпНроорпИ

роорогроХрпНроХрпБроЯро╡ро░рпН роЙро░рпИ

роиро╛рогрооро┐роХрпНроХ роиро┐ро▓рпИроорпИропрпБроорпН роЪро┐ро▒роирпНрод роЖрогрпНроорпИропрпБроорпН ропро╛ройрпН рокрогрпНроЯрпБроЯрпИропрпЗройрпН; роХро╛роорооро┐роХрпНроХро╛ро░рпН роПро▒рпБроорпН роороЯро▓ро┐ройрпИ роЗройрпНро▒рпБроЯрпИропрпЗройро╛ройрпЗройрпН.

родро┐ро░рпБроХрпНроХрпБро▒ро│ро╛ро░рпН ро╡рпА. роорпБройро┐роЪро╛рооро┐ роЙро░рпИ

роиро╛рогродрпНродро┐ройрпИропрпБроорпН рооро┐роХрпНроХ роЖрогрпН родройрпНроорпИропро┐ройрпИропрпБроорпН ропро╛ройрпН рокрогрпНроЯрпБ роХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБроирпНродрпЗройрпН. роЕро╡рпИ роХро╛роородрпНродро╛ро▓рпН роирпАроХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯрпБро╡ро┐роЯрпНроЯродро╛ро▓рпН, роЗройрпНро▒рпБ роХро╛роорпБро▒рпНро▒ро╛ро░рпН роПро▒рпБроХро┐ройрпНро▒ роороЯро▓ро┐ройрпИ роЙроЯрпИропро╡ройро╛ройрпЗройрпН.

thirukkural.site